이 름   관리자 작성일   2006/02/14 조회수   2703
    스타인벡 작품명 번역 통일안


John Steinbeck

Novels

* Cup of Gold: A Life of Henry Morgan, Buccaneer (1929)
황금배(黃金盃)/ 금배(金盃)/ 금잔(金盞) => 황금배
* The Pastures of Heaven (1932)
천국목촌(天國牧村) / 하늘의 목장 => 하늘의 목장
* To a God Unknown (1933)
미지(未知)의 신 앞에 / 미지의 신에게 => 미지(未知)의 신 앞에
* Tortilla Flat (1935)
토티여 촌(村) /토티야 대지(臺地)/토티야 마을이야기 =>토티야 마을(村)
* In Dubious Battle (1936)
승산 없는 싸움에서 / 의심스런 싸움 =>의심스런 싸움
* Of Mice and Men (1937)
생쥐와 인간 => 생쥐와 인간
* The Red Pony (1937)
붉은 망아지 / 적갈(赤褐)빛 망아지/빨간 망아지 => 붉은 망아지
* The Grapes of Wrath (1939)
분노의 포도/ 성난 포도(葡萄)/ 분노는 포도처럼 =>분노는 포도처럼
* The Forgotten Village (1941)
벽촌(僻村) => 벽촌
* The Moon Is Down (1942)
달은 지다 / 달은 졌다 => 달은 지다
* Cannery Row (1945)
통조림 골목 / 공장가 /통조림 공장마을/통조림 거리
=> 통조림 공장가(工場街)
* The Wayward Bus (1947)
변덕쟁이 버스 / 바람난 버스 => 바람난 버스
* The Pearl (1947)
진주 (眞珠)/ 진주 선물 => 진주
* Burning Bright (1950)
타는 불빛 / 밝게 빛나다 => 밝게 빛나다
* East of Eden (1952)
에덴의 동쪽 => 에덴의 동쪽
* Sweet Thursday (1954)
즐거운 목요일 / 달콤한 목요일 => 즐거운 목요일
* The Short Reign of Pippin IV: A Fabrication (1957)
피핀 4세의 짧은 치세(治世) => 피핀 4세의 짧은 치세
* The Winter of Our Discontent (1961)
불만(不滿)의 겨울 => 불만의 겨울

Short Stories

* The Long Valley (1938)
기다란 계곡 / 긴 골짜기 => 기다란 계곡
* The Crapshooter (1957)
도박꾼 => 도박꾼
* The Harvest Gypsies: On the Road to "The Grapes of Wrath,"(1936)
추수(秋收)하는 집시들 =>추수하는 집시들

Nonfiction

* Their Blood Is Strong (1938)
피는 진하다 => 피는 진하다
* Sea of Cortez (1941)
코르테즈 해(海) => 코르테즈 해
* Bombs Away (1942)
폭격기(爆擊記) => 폭격기(爆擊記)
* A Russian Journal (1948)
소련기행 => 러시아기행
* Once There Was a War (1958)
어느 옛날의 전쟁 => 어느 옛날의 전쟁
* Travels with Charley: In Search of America (1962)
찰리와의 여행 => 찰리와의 여행
* America and Americans (1966)
미국 미국인 => 미국 미국인

Screenplays

* Lifeboat (1944)
구명정(救命艇) => 구명정
* A Medal for Benny (1945)
베니의 메달 => 베니의 메달
* Viva Zapata ! (1952)
자파타 만세 ! => 자파타 만세

Musical

* Pipe Dream (1955)
피리의 꿈 => 피리의 꿈

파 일 JohnSteinbeck(작품명단일안).hwp(크기: 20,992 bytes)

 

제목

작성자

날짜

조회

헤밍웨이 작품명 번역 통일안

관리자

06/02/14

6397

스타인벡 작품명 번역 통일안

관리자

06/02/14

2703

역대학술대회(2005년 봄~)

관리자

14/05/13

2129